Использование предлога in

использование предлога in примерыи перевод с английского

 

Предлог in широко используется в английском языке. Ниже несколько примеров для различных случаев использования in – как в качестве предлога, так и в качестве составной части выражений:

 

In в качестве предлога

 

 

In – для обозначения момента времени

 

Используйте In для указания на определенный месяц или год:

 

My birthday is in June

I met her in September

 

I was born in 1979

We met in 2008

 

Используйте In для обозначения определенного периода времени в будущем

 

 

I’m going to study English in four years

They will finish this project in three week’s time

 

 

In – в выражениях с morning, afternoon, и evening. Но: используйте at night

 

I do like waking up early in the morning

I think we’ll do that in the afternoon

Но:I usually go to bed late at night

 

 

In – для выражения мест, городов, стран, континентов

 

I live in Russia

I have never been in New York. And I have never lived in the USA

 

 

Теперь пройдемся по устойчивым выражениям и словосочетаниям с предлогом In.

 

In front of – перед (чем-либо)

 

I am in from of my computer at the moment.

There is a bench in front of my entrance.

 

 

In addition – к тому же, кроме того, вдобавок

 

In addition, I have to purchase flowers, because she does love them

In addition, I have problems with my parents, therefore I can’t see you tonight.

 

 

In all / most / many / some cases – во всех/в большинстве/во многих/в некоторых случаях

 

In most cases we feel if we’re cheated

In some case I am ready to kill her

 

 

In any case – в любом случае

 

In any case, I should see her and say sorry.

In any case, you will lose

 

 

In case – в случае (чего-либо)

 

In case you cheat me, I won’t give you money

In case he comes, I’ll find time for him

 

 

In conclusion – в заключении

 

In conclusion, I wanna tank you for you’ve finally heard out my story

In conclusion, we need to make a decision

 

 

In fact – фактически, в самом деле, вернее

 

In fact, we got less money than he had said

I am sure you are a good worker. In fact, I am sure you’ll work in our company. 

 

 

In general – в общем

 

In general, we spent time very nice

What can you say about you work in general?

 

 

In my opinion – по-моему, по моему мнению

 

In my opinion, you don’t have to pay him, because he hasn’t done his work

In my opinion, everything is right

 

 

In order to – для того, чтобы

 

I need to buy this mobile phone in order to be a cool guy

You should go in order to be in time for dinner

 

 

In other words – другими словами

 

In other words, I don’t want to see him anymore

In other words, I prefer to be alone

 

 

In particular – в частности, в особенности

 

We need new workers, in particular, a new programmer

In particular, he wants his own room in our flat

 

 

In short – вкратце, короче говоря

 

In short, John, stop pestering me!

In short, I am tired of you

 

 

In spite of – не смотря на, вопреки

 

In spite of his words, she went home

In spite of the weather, I didn’t take an umbrella

 

 

In time vs on time – in time используется, когда что-то сделано к определенному моменту времени, успеть к определенному моменту, или сделать что-то до необходимого момента времени. On time – значит что-то сделать вовремя, по расписанию

 

I finished my work in time for her visit

She warned me in time for me to leave that place

 

 

Но:

 

I was at work on time

A train arrived on time

 

 

На сим заканчиваю, ибо пятница и надо успеть в кино с девушкой in time

 

Удачи!!!!

PS:если Вы не нашли на моем блоге то, что искали – попробуйте тут – http://www.revt.ru/” (Уважаемые, владельцы revt.ru – баш на баш – от вас ссылка текстом и от меня текстом)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *